Behind the blog

FullSizeRender(1)

Ciao amici!
Oggi ho deciso di condividere con voi un articolo diverso dal solito, un’intervista che mi sono fatta da sola per fare in modo che conosciate meglio la ragazza dietro The Sparkling Hell. Spero che questo post sia di vostro gradimento e vi mando un bacione.

Hi friends!
Today I decided to share with you an article which isn’t as the others, an interview to my self to let you know better the girl behind The Sparkling Hell. I hope that you’ll enjoy this post and I blow you a kiss.

Come nasce la tua passione per la moda? How was your passion for fashion born?
Quando ero piccola io e le mie amichette ogni volta che ci incontravamo a casa ci travestivamo con teli e vestiti di mamme e nonne, questo è stato probabilmente il motivo per cui sono da sempre una fashion addicted.
When I was a child, I and my friends used to play with towels and cloths, this is the reason why I am a fashion addicted since I was a baby.

Perchè hai deciso di fondare TSH? Why did you decided to create TSH?
Circa un anno fa ero al mare con delle amiche, una di loro seguiva su Instagram Chiara Ferragni (che io allora non conoscevo), ho dato un’occhiata al suo profilo e mi piacevano molto le sue foto. Ho letto poi del suo blog e mi sono informata sull’argomento. Ho cominciato a navigare tra vari fashion blogs e poi mi sono decisa a crearne uno tutto mio.
Almost one year ago I was on holiday with my friends, one of them was following on Instagram Chiara Ferragni (I didn’t know her), I had a look at her photos and I really liked them. Then I read about her blog and I started to follow many fashion blogs. At the end I decided to create my own one.

E’ cambiata la tua vita da quando hai aperto il blog? Has yor life changed since you created the blog?
La mia vita è rimasta uguale, sono sempre la stessa Giorgia. Tuttavia ho molte più soddisfazioni, sono un po’ più conosciuta e sono più felice di prima.
My life always is the same, I’m the same Giorgia. Even if I’m more satisfied, popular and happy than before.

A chi ti critica cosa dici? What do you say to your haters?
Amo il percorso che ho intrapreso e credo di non dare fastidio a nessuno. Se qualcuno non è d’accordo con me è liberissimo di pensarla come vuole.
I love my project and I think I don’t bother anybody. If someone don’t agree with me he can think what he wants.

Come concili la tua vita con il blog? How do you bring together normal life and the blog?
Sinceramente non lo so. Durante l’anno scolastico scrivo molto meno (ogni dieci giorni) perchè devo studiare e ho gli impegni di danza e musical. D’estate, avendo tanto tempo libero, è molto facile postare ogni due giorni. Solitamente, nei periodi più intensi e impegnati, utilizzo i weekend e i giorni in cui esco un’ora prima da scuola per scattare foto e scrivere.
I actually don’t know. During school year I write less often because I have to study and I’m busy because of dance and musical company. During summer, since I have a lot of free time, it’s so easy to post. When I am really busy I usually write and take shoots on the weekends.

If you have more questions leave a comment below or on my socials and I’ll be happy to reply!

FullSizeRender(2)FullSizeRender(3)FullSizeRenderDress: Romeo Gigli

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...